4 Formas de pedir “desculpa” em coreano

Saber se desculpar é essencial para manter boas relações sociais e evitar conflitos. Mas você sabia que existem diferentes formas de dizer "desculpa" em coreano, dependendo da situação e do grau de formalidade? Quer saber quais são elas? Continue aqui com a gente!

Na cultura coreana, pedir desculpas é algo valorizado e considerado um aspecto importante das interações sociais. Há várias formas de se desculpar em coreano, e cada uma delas tem uma finalidade diferente. É comum que os coreanos usem formas de linguagem mais polidas e formais ao pedir desculpas, especialmente em contextos mais sérios ou formais. Não só através de palavras, mas, em geral, os coreanos prestam atenção também à expressão facial e à linguagem corporal durante um pedido de desculpas. Como vemos nos dramas, eles se curvam diante da pessoa que está se desculpando.

Receba nosso material gratuito para aprender coreano!

Os coreanos apreciam quando os estrangeiros mostram respeito pela cultura coreana e demonstram esforços para se adaptar e entender as normas sociais. Por este motivo, quando um estrangeiro comete um erro na Coreia, é considerado apropriado e valorizado que eles reconheçam o erro e peçam desculpas, assim como seria esperado de um coreano. Isso mostra que o estrangeiro está disposto a aprender, se adaptar e levar em consideração as normas e expectativas sociais do país.

Quando cometemos erros ou causamos algum tipo de dano, pedir desculpas mostra que reconhecemos nossas ações e estamos dispostos a corrigir o problema ou evitar que aconteça novamente. Ao admitir nossas falhas, mostrando arrependimento e sinceridade, estamos abrindo espaço para o diálogo e a reconciliação. Isso ajuda a reconstruir a confiança e a manter uma atmosfera de respeito mútuo.

Se você pretende ir à Coreia, quer fazer amizades com os coreanos ou apenas estudar o idioma, aprender a pedir desculpa em coreano não apenas te ajudará a evitar mal-entendidos, mas também te ajudará a estabelecer conexões mais sólidas na cultura coreana.

다양한 상황에서 한국어로 사과하는 4가지 방법 – 4 Formas de pedir desculpa em coreano em diferentes situações

1. 죄송하다

[djoesonrada]

desculpa

Este adjetivo traz a forma mais formal de pedir desculpas quando a pessoa comete um erro mais sério, grave, ofende alguém ou causa algum transtorno. Geralmente é usado com pessoas que você não conhece bem, superiores e idosos.

  • 죄송합니다 [djoesonramnida] → formal
  • 죄송해요 [djoesonreio] → polido
  • 죄송합니다. 콘서트를 취소해야 했습니다. – Desculpe. O show teve de ser cancelado.
  • 이곳에서 불편을 드려서 죄송해요. – Me desculpe por causar inconveniências aqui.

2. 미안하다

[mianada]

desculpa

Essa forma adjetiva é mais casual e simples de pedir desculpas, porém ainda educada. Pode ser usada entre pessoas em geral, familiares, amigos e colegas quando a pessoa comete um erro leve, esquece algo ou incomoda alguém.

  • 미안합니다 [mianamnida] → formal
  • 미안해요 [mianeio] → polido
  • 미안해 [miane] → informal
  • 미안 [mian] → mais informal ainda (usar com crianças)
  • 미안합니다. 차가 막혀서 늦었습니다. – Desculpa. Me atrasei por causa do trânsito.
  • 미안해요, 케이크를 사는 걸 깜빡했어요! – Desculpe, esqueci de comprar o bolo!
  • 미안해, 우리 헤어지자! – Desculpa, vamos terminar!
  • 민수야~ 미안. 다치지 않았지! – Minsoo, me desculpa. Você não se machucou, né?
desculpa

Quer aprender coreano comigo?

3. 사과하다

[sagoarada]

desculpa

사과” em coreano pode ser tanto “maçã”, quanto “desculpa”, sim eles têm a mesma pronúncia, mas possuem significados diferentes. Embora sejam homófonos, não são considerados sinônimos. Por esta razão, o verbo 사과하다 não significa ‘fazer maçã’, mas sim ‘pedir desculpa’, admitindo seus erros e pedindo perdão formalmente. Existe até uma tradição em que os coreanos oferecem uma maçã como um pedido de desculpa, um gesto de arrependimento e reconciliação. Os coreanos também costumam esfregar as mãos como sinal de desculpa.

  • 사과 드립니다 [sagoa turimnida] → super formal (usando honorífico)
  • 사과 드려요 [sagoa turioio] → bastante formal (usando honorífico)
  • 사과하세요 [sagoaraseio] → formal (usando honorífico)
  • 사과합니다 [sagoaramnida] → formal
  • 사과해요 [sagoareio] → polido
  • 사과해 [sagoare] → informal
  • 제가 실수한 부분에 대해 사과 드립니다. – Peço desculpas pelo meu erro.
  • 저는 팀의 실수로 인해 발생한 불편에 대해 사과 드려요. – Peço desculpas pelo inconveniente causado devido a um erro da nossa equipe.
  • 이번 행사에서 발생한 모든 불편에 대해 사과하세요. – Pedimos desculpas por qualquer inconveniente causado neste evento.
  • 중요한 전화에 제때로 받지 대해 사과합니다. – Não consegui atender a importante ligação a tempo, por isso peço desculpas.
  • 오늘 회의에 참(석)할 수 없는 것을 사과합니다. – Não posso comparecer ao encontro hoje, por isso peço desculpa.

4. 송구스럽다

[songusuropta]

desculpa

É um adjetivo usado quando a pessoa se sente desconfortável ou culpada por ter causado algo que a incomoda. Também pode ser usado como 송구하다. É utilizado em situações em que é necessário ser respeitoso e educado ao se desculpar. Comparado a 미안하다, que é uma forma mais casual, 송구스럽다 e 송구하다 transmitem um nível mais elevado de arrependimento e formalidade.

  • 송구스럽습니다 [songusuropsumnida] 
  • 송구합니다 [songuramnida]
  • 신세를 끼치게 되어 송구합니다. – Desculpa. Não queria te deixar chateado.
  • 제가 혼란을 드려  송구스럽습니다. – Sinto muito pela confusão.

Em geral, os coreanos tendem a ser compreensivos e apreciativos quando um estrangeiro mostra humildade e faz um pedido de desculpas genuíno. No entanto, é importante lembrar que a cultura coreana não é homogênea, e as atitudes individuais podem variar. Por isso, é sempre bom estar ciente das normas sociais coreanas e ser respeitoso.

E você? Tem dificuldade em pedir desculpa, ou é bem tranquilo sobre isso?

Que tal aumentar ainda mais os seus conhecimentos e estudar no Coreano Online? Venha aprender coreano, desde o alfabeto até o nível mais avançado, com suporte dos nossos professores, material didático exclusivo e muito mais. Clique aqui para saber mais!

Nos siga também nas redes sociais: Instagram, TikTok, Twitter, YouTube e Facebook.