12 Palavras coreanas com a mesma pronúncia, mas significados diferentes

Assim como manga pode ser tanto uma fruta, quanto a parte de uma roupa e canela pode ser o tempero ou parte do corpo, em também há várias palavras coreanas com a mesma pronúncia, mas com significados diferentes. Quer saber quais? Continue lendo este post!

Sabe aquela palavrinha que tem vários significados e você precisa entender o contexto para saber do que se trata? Como, por exemplo, “manga”, que pode ser a fruta ou uma parte da roupa. Também existem palavras coreanas com a mesma pronúncia, mas com significados diferentes, dependendo do contexto ou da pronúncia. Essas palavras são chamadas de homônimas e podem causar uma certa confusão (ou diversão) para quem está aprendendo coreano.

Receba nosso material gratuito para aprender coreano!

Essas palavras podem pertencer a diferentes categorias e ter hanja distintos, o que pode facilitar para quem as entende.

Listamos algumas das palavras coreanas que têm a mesma pronúncia, se escrevem da mesma forma, mas podem ter vários significados.

한국어 동음어 – Palavras com a mesma pronúncia, mas significados diferentes em coreano

[sé]

Pássaro ou novo

mesma pronuncia
  • 가 울고 있어요. – O pássaro está cantando.
  • 가 하늘을 자유롭게 날아다니는 모습은 멋지네요. – A imagem do pássaro voando livremente pelo céu é impressionante.
  • 는 아름다운 깃털을 가지고 있어요. – Aquele pássaro tem penas bonitas.
  • 옷을 사러 쇼핑몰에 갔어요. – Fui ao shopping comprar roupas novas.
  • 집에 로 온 가구가 너무 이쁘네요.  – Os móveis novos que chegaram em casa são muito bonitos.

[pé]

Pera, navio ou barriga

mesma pronuncia
  • 는 맛있는 과일이에요. – A pera é uma fruta deliciosa.
  • 제주도에 로 갔어요. – Fui de navio para a Ilha Jeju.
  • 가 아파요. – A barriga dói.
  • 가 고파요. – Estou com fome. (literalmente, a barriga está com fome)

[tcha]

Chá ou carro

mesma pronuncia

O , que significa “chá” ,vem do hanja :

  • 한 잔 하실래요? = Você quer uma xícara de chá?
  • 날씨가 추울 때는 따뜻한 를 마시는 게 좋아요. – É bom beber um chá quentinho quando o tempo está frio.

Mas quando falamos de “carro”, o hanja é diferente – :

  • 저는 새 차를 사고 싶어요. – Quero comprar um carro novo.
  • 차가 부적절한 곳에 멈춰졌어요. – O carro parou em um local impróprio.

[nun]

Neve ou olho

mesma pronuncia
  • 이 많이 왔어요. – Nevou muito.
  • 그 남자의 은 파란색이에요. – Os olhos daquele rapaz são azuis.

다리 [tari]

Perna ou ponte

mesma pronuncia
  • 저 모델은 다리가 정말로 길어요. – Aquela modelo tem as pernas realmente longas.
  • 세계에서 가장 긴 다리는 무엇입니까? – Qual a ponte mais longa do mundo?

사과 [sagoa]

Maçã ou pedir desculpa

mesma pronuncia

Para a fruta, existem dois hanja: 沙果 e 砂果:

  • 저는 매일매일 아침에 사과를 먹어요. – Eu como uma maçã todas as manhãs.
  • 사과 한 개 주세요. – Por favor, me dê uma maçã.

Já quando se trata de “pedir desculpa”, o hanja é 赦過:

  • 제가 실수한 것에 대해 사과하고 싶습니다.  – Gostaria de pedir desculpas pelo meu erro.
  • 상황을 오해한 점에 대해 사과드립니다. – Peço desculpas pelo mal-entendido na situação.

Por falar em 사과 como uma forma de pedir desculpa, você sabia que há várias outras formas de pedir desculpa em coreano? Quer saber como? É só clicar aqui!

의사 [uisa]

Médico/doutor ou mente/ideia/intenção

mesma pronuncia

Quando usamos 의사 no sentido de médico/doutor, o hanja é o 醫師.

  • 저는 의사가 되고 싶어요. – Quero me tornar médica.
  • 제 친구는 유명한 의사입니다. – Meu amigo é um médico famoso.

Já, para dizer mente, ideia ou intenção, o hanja é 意思.

  • 그는 자신의 의사를 분명히 표현했어요. – Ele expressou claramente sua ideia.
  • 저는 그들의 의사에 따라 행동할 것이에요. – Eu irei agir de acordo com a vontade (intenção) deles.

시장 [shidjan]

Mercado ou prefeito

mesma pronuncia

O hanja que significa “mercado” é 市場.

  • 오늘 시장에서 신선한 과일을 샀어요. – Comprei frutas frescas no mercado hoje.
  • 시장에서는 신선한 수산물을 구할 수 있어요. – No mercado, é possível encontrar frutos do mar frescos.
  • 시장은 8시에 열어요. – O mercado abre às 8h.

Para “prefeito”, o hanja é 市長. Por se tratar de um cargo elevado, a palavra 시장 é usada junto com o honorífico -님.

  • 시장님께서는 도시 개발에 많은 관심을 가지고 계십니다. – O prefeito tem um grande interesse no desenvolvimento da cidade.
  • 새로운 시장님이 곧 선출될 것입니다. – O novo prefeito será eleito em breve.

[re]

Sol ou ano

mesma pronuncia
  • 오늘 가 아주 밝게 비추고 있어요. – Hoje o sol está brilhando intensamente.
  • 가 떠오르는 동안 산책하는 것이 좋아요. – É bom fazer uma caminhada enquanto o sol está nascendo.
  • 복 많이 받으세요! – Desejo a você um Feliz Ano Novo!
  • 이번 에는 새로운 도전을 해 보고 싶어요. – Este ano, quero tentar novos desafios.

자리 [djari]

 Assento ou Espaço

mesma pronuncia
  • 제가 예약한 자리는 창가쪽에 있어요. – O assento que eu reservei está perto da janela.
  • 학교에서는 항상 선생님의 지정된 자리에 앉아야 해요. – Na escola, sempre devemos sentar nos assentos designados pelo professor.
  • 주차할 자리를 찾기가 어려워요. – É difícil encontrar um espaço para estacionar.
  • 식당에 들어가려면 자리가 있는지 확인해 보세요.  – Verifique se há espaço disponível para entrar no restaurante.
mesma pronúncia

Quer aprender coreano comigo?

맞다 [matta]

Tomar ou estar certo/correto

mesma pronuncia
  • 저는 주사를 는 것이 무서워 주사를 볼 때면 눈을 질끈 감곤 해요. – Como eu tenho medo de tomar injeção, quando eu vejo uma, eu costumo fechar bem os olhos.
  • 우리는 예방주사를 기 위해 근처에 있는 보건소에 갔어요. Eu fui ao posto de saúde da vizinhança para poder tomar uma vacina.
  • 네 말이 맞아요. 저도 같은 생각이에요.  – Você está certo. Eu também penso o mesmo.
  • A가 는 답이에요. – A resposta certa é a letra A. 
  • 관우 씨가 거짓말쟁이라는 수지 씨의 말이 딱 맞았어요. A Suji estava precisamente certa ao dizer que o Gwanwu é um mentiroso.

[i]

Isto ou dente

mesma pronuncia
  • 책은 매우 흥미로운 것 같아요. – Este livro parece ser muito interessante.
  • 사진은 어제 찍은 것이에요.  – Esta foto foi tirada ontem.
  • 문제를 해결하는 방법은 무엇입니까? – Qual é a solução para este problema?
  • 아기의 가 나오고 있어요. – O dente do bebê está nascendo.
  • 를 제대로 닦지 않으면 충치가 생길 거예요. – Se você não escovar os dentes corretamente, ficará com cáries.
  • 저 배우의 는 너무 밝아요. – Os dentes daquele ator são muito claros.

Já conhecia as diferenças entre essas palavras? Conhecer um pouco do hanja ajuda em alguns momentos, mas não se preocupe se não souber também.

E se, depois de ler esta lista, a sua vontade de estudar coreano aumentou, então esta é a hora certa de você estudar no Coreano Online! Com a gente, você pode estudar no seu próprio ritmo e aprender uma nova língua enquanto se diverte. Não perca essa oportunidade, clique aqui e garanta a sua vaga!

Nos siga também nas redes sociais: Instagram, TikTok, Twitter, YouTube e Facebook.