⚡️ INTENSIVÃO DE COREANO⚡️
Inscreva-se e concorra a uma vaga VIP com aulas de conversação individuais e muito mais!
DIAS
:
HORAS
:
MINUTOS
:
SEGUNDOS
O que 낮다, 낫다 e 났다 têm em comum? Elas são palavras com a mesma pronúncia em coreano, mas com significados diferentes. Neste post, você vai aprender o significado de cada uma e como distingui-las nas frases.
Há tantas palavras com a mesma pronúncia, mas com significados diferentes que às vezes ficamos na dúvida se estamos escrevendo corretamente ou não. Dois exemplos que podem dar um nó na cabeça são “conserto X concerto” e “a gente X agente”. Essas palavras têm o mesmo som, mas são escritas de forma diferente, além dos significados serem diferentes.
“Conserto”, com S, vem do verbo consertar e é usada para algo que está ruim, quebrado ou desajustado e precisa de um reparo. Já “concerto”, com C, significa uma apresentação musical, seja um show, recital etc. Enquanto que “a gente”, com a letra A separada de gente, significa “nós”. “Agente”, sem nenhum espaço, quer dizer uma pessoa que produz alguma ação, seja o agente de saúde, agente de telecomunicação e por aí vai.
O que isso tudo quer dizer? É que essas palavras são chamadas de homófonas. Na língua coreana, assim como no português, também existem palavras com a mesma pronúncia, mas grafia e significados diferentes. “Palavra homófona” em coreano é 동음이의어. Etimologicamente seria:
Ou seja, “palavra com o mesmo som mas significado diferente”.
As palavras 낮다, 낫다 e 났다 soam iguais: [nattá]. Elas podem parecer um pouco complicadas de distinguir quando estão na forma infinitiva, mas, por terem batchim diferentes, quando conjugadas, fica bem mais fácil a compreensão.
É um adjetivo que significa “baixo”, indicando algo que está em um nível inferior, seja em altura, quantidade, qualidade ou tempo. Seu antônimo é 높다 [noptá], que significa “alto”.
O significado do verbo 낫다 é “melhorar”, “recuperar” ou “ficar bem” quando se trata de doença ou para expressar que alguém “está melhor”. Por isso, quando queremos desejar que uma pessoa fique bem, usamos esse verbo. Sua conjugação é bem parecida com o verbo 낳다 (dar à luz), por isso é preciso prestar bastante atenção ao contexto para entender o que está sendo dito.
A raiz de “낫다” é irregular, ou seja, quando o batchim ㅅ é seguido por uma vogal, ele desaparece.
Este é o pretérito do verbo “나다”, que significa crescer, brotar, acontecer, estourar, ocorrer, construir – quando ocorre um determinado fenômeno ou evento; ao levantar da superfície do corpo ou do solo, etc. O uso de 났다 acontece quando descrevemos um evento que teve início e fim no passado.
Essas palavras com a mesma pronúncia, mas com significados diferentes podem ser entendidas quando conseguimos compreender o contexto do assunto.
Mas e 낳다? Ela não é pronunciada como as outras palavras?
Enquanto 낮다, 낫다 e 났다 são pronunciadas como [낟따] – com o T mais forte, a pronúncia de 낳다 é diferente. O ㅎ como batchim torna a consoante posterior aspirada, c como se fosse [나타].
No Coreano Online, você encontra várias opções de planos para alcançar a fluência no idioma mais querido do momento! Clique aqui e escolha o seu plano.
Acompanhe o Coreano Online nas redes sociais: Instagram (e Threads), TikTok, X (Twitter), YouTube e Facebook.