⚡️BLACK WEEK⚡️

CURSO COM ATÉ 50% OFF

DIAS

HORAS

MINUTOS

SEGUNDOS

37 Frases úteis em coreano para te ajudar a falar ao telefone

O que você diria se de repente recebesse uma ligação da Coreia? Não sabe? Não se preocupe, neste post você irá aprender várias frases úteis em coreano para te ajudar a falar ao telefone.

Já imaginou receber uma ligação vinda da Coreia para informar que você ganhou uma bolsa de estudos naquela universidade dos sonhos? Ou se você já está na Coreia, a possibilidade de ter que atender uma ligação em coreano aumenta uns 100%. Mas e se na hora der tela azul? Não se preocupe, neste post você irá encontrar diversas frases úteis em coreano para falar ao telefone e, assim, é só ir treinando até você se acostumar com cada expressão.

Receba nosso material gratuito para aprender coreano!

Mesmo que para algumas pessoas só de pensar em falar ao telefone já dê vontade de fugir, há momentos em que realmente é preciso encarar a situação e atender a ligação (ou fazer uma ligação).

37 frases uteis em coreano para falar em coreano

전화 어휘 – Vocabulário de telefone em coreano

  • 전화 [djonwa] – Telefone
  • 핸드폰 [hendupon] – Celular
  • 스마트폰 [sumatupon] – Smartphone
  • 전화하다 [djónwahada] – Telefonar / Fazer uma ligação
  • 전화를 받다 [djonwarur patá] – Atender uma ligação
  • 전화를 끊다 [djonwarur kuntá] – Encerrar uma ligação
  • 버튼 [pótun] – Botão (vem do inglês “button”)
  • 문자 [mundja] – Mensagem de texto
  • 메세지 [mesedji] – Mensagem / Recado
  • 벨소리 모드 [persori modu] – Modo de toque
  • 진동 모드 [djindon modu] – Modo vibrar
  • 무음 모드 [muum modu] – Modo silencioso
  • 메세지를 남기다 [mesedjirur namgida] – Deixar uma mensagem
  • 나중에 다시 전화하다 [nadjun.e tashi djonwahada] – Retornar a ligação mais tarde
  • 시내 전화 [shine djonwa] – Chamada local
  • 시외 전화 [shioe djonwa] – Chamada de longa distância
  • 영상 통화 [yónsan ton.hwa] – Chamada de vídeo

전화로 대화할 때 유용한 표현들 – Frases úteis em coreano para falar ao telefone

As expressões e frases úteis em coreano a seguir estão tanto nas linguagens formais quanto na versão educada/polida – aquela usada no dia a dia.

  1. 여보세요? [yóboseyo] – Alô

Essa é a maneira mais comum de atender uma ligação na Coreia do Sul.

  1. 네! [ne] – Sim

Este é um outro jeito de responder a ligação.

  1. 안녕하세요, (회사 이름)의 (이름)입니다. [annyónhaseyo, (hwesairum)e (irum)imnida] – Olá, aqui é (nome da pessoa) da (nome da empresa).
  1. 안녕하세요, 저는 (회사 이름)의 (이름)이라고 합니다. [annyónhaseyo, djónun (hwesa irum)e (irum)irago hamnida] – Olá, eu sou (nome da pessoa) da (nome da empresa).

Geralmente estas frases são mais usadas nas empresas pelos recepcionistas ou equipe de marketing.

  1. 나야, 뭐해? [naya, muóhe] – Sou eu, o que você está fazendo? (versão informal)
  1. 들리시나요? [tullishinayo] – Você está me ouvindo? (versão formal)
  1. 잘 들려요? [djar tullyóyo] – Está me ouvindo? / Me escuta bem?
  1. 네, 잘 들려요. [ne, djar tullyóyo] – Sim, te escuto bem!
  1. 잘 안 들려요! [djar an tullyóyo] – Não consigo te ouvir bem!
  1. 다시 말씀해 주시겠어요? [tashi marssume djushigessóyo] – Poderia repetir, por favor?
  1. 잘 안들리는데 다시 말씀해 주시겠어요? [djar andullinunde tashi marssume djushigessóyo] – Não ouvi bem, poderia repetir, por favor?
  1. 뭐라고? [muórago] – O que você disse?
  1. 누구세요? [nuguseyo] – Quem está falando?
  1. 지금 통화 가능 해요? [djigum ton.hwa kanun heyo] – Posso falar com você agora?
  1. 메모 남겨 드릴까요? [memo nagyó turirkayo] – Gostaria de deixar um recado?
  1. 좀 이따가 다시 전화 할게요.  [djom itaga tashi djónwa harkeyo] – Te ligo mais tarde.
  1. 잠시만 기다려 주세요. [djamshiman kidaryó djuseyo] – Por favor, espere um momento.
  1. 잠시만요. [djamshimanyo] – Só um momento. / Espere um minuto.
  1. 잠깐만요. [djamkanmanyo] – Aguarde um instante / Só um momento.
  1. 신호음이 끝난 후에 메세지를 남기세요. [shinoumi kunnam hue meshidjirur namgiseyo] – Deixe a sua mensagem após o sinal.
  1. (이름)님과 통화할 수 있을까요? [(irum)nimgwa tonhwahar su issurkayo] – Posso falar com (nome da pessoa)?

A frase acima é usada para falar com pessoas que estão em um nível hierárquico bem acima do seu.

  1. (이름)씨랑 통화할 수 있을까요? […shiran ton.hwahar su issurkayo] – Posso falar com (nome da pessoa)?
  1. 바꿔 드릴게요. [pakuó turirkeyo] – Eu vou te passar/ transferir a ligação.
  1. 연결해 드리겠습니다. [yongyore turigesumnida] – Vou transferir a ligação.
  1. 죄송하지만 (이름) 님이 잠시 자리를 비웠습니다. [djwesonradjiman [irum]nimi djamshi djarirur piuóssumnida] – Infelizmente, (nome da pessoa) não está disponível no momento.
  1. 나중에 다시 전화해 달라고 부탁해 주시겠어요? [nadjun.e tashi djonwahe tallago putake djushigessoyo] – Pode pedir para ele/ela me ligar de volta mais tarde?
  1. 조금 더 크게 말씀해 주시겠어요? [djogum tó kugê marssume djushigessóyo] – Você poderia falar um pouco mais alto?
  1. 전화를 잘 못 걸었어요. [djonwarur djar mot kósrossoyo] – Você ligou para o número errado.
  1. 전화했었어? [djónwahessó] – Você me ligou? (versão informal)
  1. 전화했었어요? [djónwahessóyo] – Você me ligou? (versão mais polida/educada)
  1. 전화기를 진동 모드로 바꿨어요. [djonwagirur djindon moduro pakuóssoyo] – Coloquei o celular no modo vibrar.
  1. 전화기를 무음 모드로 바꿔 주세요! [djonwagirur muum moduro pakuó djuseyo] – Coloque o celular no modo silencioso, por favor!
  1. 소리가 끊겨요. [sorigá kkunkyóyo] – O som está cortando/ picotando.
  1. 전화가 끊겼어요. [djonwagá kkunkyóssoyo] – A ligação caiu.
  1. 누구랑 통화할래요? [nuguran ton.hwahalleyo] – Com quem você quer falar? / Com quem gostaria de falar?
  1. 무엇을 도와드릴까요? [muósur towadurirkayo] – Como posso te ajudar?
  1. 예약하려고 전화드렸어요. [yeyakaryógo djonwaduryóssoyo] – Estou ligando para fazer uma reserva.

대화 예문 – Exemplos de diálogos

Diálogo #1

Vamos ver um exemplo de uma chamada telefônica. Aqui temos uma conversa entre duas amigas que devem se reunir para um encontro com a turma da universidade:

A: 여보세요? – Alô?
B: 안녕, 여기 민지야.– Oi, aqui é a Minji.
A: 아, 민지야! 안녕! – Ah, Minji! Oi!
B: 잘 지냈어?  – Como você tem estado?
A: 응, 잘 지냈어. 너는? – Sim, tenho estado bem. E você?
B: 나도 잘 지냈어. 이번 주 금요일 저녁에 시간 있어? – Eu também. Você tem tempo na sexta-feira à noite?
A: 음, 이번 주 금요일 저녁? – Hmm, nesta sexta-feira à noite?
B: 맞아, 대학 동창회가 있을 거야. 같이 가자! – Isso mesmo, haverá uma reunião de colegas da faculdade. Vamos juntas!
A: 좋아! 어디서 만날까? – Legal! Onde devemos nos encontrar?
B: 시내에 있는 새로운 레스토랑에서 만나는 게 좋을 것 같아. – Acho que seria bom nos encontrarmos naquele novo restaurante no centro.
A: 어! 알겠어. 그럼 금요일 저녁에 시내에서 봐! – Ah entendi. Nos vemos no centro na sexta-feira à noite então!
B: 좋아, 그때 봐! – Ótimo, até lá!

frases uteis em coreano

Quer aprender coreano comigo?

Diálogo #2

Agora, vamos imaginar uma conversa um pouco mais formal que a anterior. Neste diálogo, Subin quer marcar uma consulta:

A: 피부과 클리닉입니다, 어떻게 도와드릴까요? – Clínica de dermatologia, como posso te ajudar?
B: 네, 안녕하세요. 김수빈이라고 합니다. 피부 치료를 예약하고 싶어요. – Sim, olá. Aqui é a Subin. Gostaria de agendar um tratamento de pele.
A: 네, 언제 원하십니까? – Sim, para quando você gostaria?
B: 수요일 오전 10시 30분에 가능한가요? – Seria possível na quarta-feira às 10:30h?
A: 네, 수요일 오전 10시 30분에 가능합니다. – Sim, é possível na quarta-feira às 10:30h.
B: 감사합니다. – Obrigada.
A: 별 말씀을요. 수요일에 뵙겠습니다. – Não há de quê. Nos veremos na quarta-feira.
B: 네, 알겠어요. – Sim, entendi.

Para não restar mais nenhuma dúvida, o Mario 선생님 vai explicar tudo aqui neste vídeo:

Depois dessas explicações, deu até vontade de falar ao telefone! Compartilhe este post com seus amigos também, e quem sabe você não treina coreano através destes diálogos ou cria suas próprias histórias!

Quer expandir seus conhecimentos? Então venha para o Coreano Online. Conheça agora os nossos planos e escolha o ideal para você realizar o seu sonho de falar coreano.

Siga o Coreano Online nas redes sociais: Instagram (e Threads), TikTok, YouTube e Facebook.