Os 10 sinônimos mais usados da língua coreana

Palavras diferentes que significam a mesma coisa: Aprenda sinônimos da língua coreana com a gente!v

Já foi procurar uma palavra em coreano e ficou confuso por ela ter duas ou mais traduções? Então deixa a gente te ajudar! Aqui vão 10 pares de sinônimos bastante comuns da língua coreana!

Também é importante dizer que neste post estaremos cobrindo sinônimos entre palavras nativas coreanas e sino-coreanas, vindas do hanja, os caracteres chineses.

Sinônimos

País

Quando falamos “País” em coreano, podemos usar duas palavras diferentes: 

나라

[Nará]

Palavra nativa do coreano

브라질은 아주 아름다운 나라예요.

O Brasil é um país muito bonito.

국가

[Guk-ga – Cucá]

 Palavra sino-coreana, o que significa que ela vem de caracteres chineses, o hanja

브라질은 아주 아름다운 국가예요.

O Brasil é um país muito bonito.

Paraíso

“Céu” ou “Paraíso”, em coreano, pode ter duas formas diferentes: 

하늘나라

[Haneul Nara – Ranul Nará]

A palavra nativa coreana é 하늘나라, 하늘 é céu, no geral, e 나라 quer dizer país, o que acaba virando “país dos céus.”

작년에 돌아가신 우리 할머니께서는 이제 하늘나라에 살고 계세요.

A minha avó que faleceu no ano passado, está agora morando no céu (paraíso).

천국

[Cheon-guk – Tchón guk]

A palavra sino-coreana também é um combo da outra, sendo ela 천국 que é uma junção da palavra 천, que também quer dizer “Céu”, e 국 que quer dizer “país”, ficando também “país dos céus”.

작년에 돌아가신 우리 할머니께서는 이제 천국에 살고 계세요.

A minha avó que faleceu no ano passado, está agora morando no céu (paraíso).

Comprar

“Comprar”, em coreano, pode vir como:

사다

[Sada -Sádá]

Palavra nativa coreana.

우리 형은 새 차를 샀어요.

O meu irmão mais velho comprou um carro novo.

구입하다

[Guiphada – Kuíprrada]

Palavra sino-coreana. 구입 vem dos caracteres chineses, é o “ato de comprar”, e 하다 [Hada – Ráda] é a terminação que usamos para qualificar uma palavra como verbo.

우리 형은 새 차를 구입했어요.

O meu irmão mais velho comprou um carro novo.

Vender

Agora temos o antônimo da palavra “Comprar”, a palavra “Vender”!

팔다

[Palda – Paldá]

Palavra nativa coreana.

저는 사람들에게 제가 만든 케이크를 팔았어요.

Eu vendi para as pessoas o bolo que eu fiz.

판매하다

[Panmaehada – Panmêrrada]

A palavra sino-coreana, onde 판매, que significa “ação de vender”, vem do hanja.

저는 사람들에게 제가 만든 케이크를 판매했어요.

Eu vendi para as pessoas o bolo que eu fiz.

Pegar

“Pegar” ou “Tomar” um meio de transporte.

타다

[Tada – tadá]

Palavra nativa coreana.

저와 수민이는 부산행 열차를 탔어요.

Eu e a Sumin pegamos o trem para Busan.

승차하다

[Sungcha hada – Sungtchárrada]

A palavra sino-coreana é 승차하다 onde em 승차, 승 tem o significado de “tomar” e “차” de “veículo”, vem dos caracteres chineses.

저와 수민이는 부산행 열차에 승차했어요.

Eu e a Sumin embarcamos no trem para Busan.

Descer

“Descer” de um meio de transporte.

내리다

[Naerida – Nêrídá]

Palavra nativa coreana.

저희는 어느 역에서 내려야 하나요?

Em qual estação temos que descer?

하차하다

[Hacha hada – Rátchárradá]

A palavra sino-coreana 하차, onde 하 significa “descer”, e 차, “veículo”, vem dos caracteres chineses.

저희는 어느 역에서 하차해야 하나요?

Em qual estação temos que descer?

Morar

“Morar” ou “Residir”

살다

[Salda – Saldá]

Palavra nativa coreana.

마리아는 미국에서 고 있습니다.

A Maria está morando nos Estados Unidos.

거주하다

[Keojuhada – Kódjurráda]

A palavra sino-coreana é 거주하다 e o 거주, que significa “ação de residir” vem dos caracteres chineses.

마리아는 미국에서 거주하고 있습니다.

A Maria está morando nos Estados Unidos.

Cliente

Duas formas muito usadas:

손님

[Sonnim – Sónnim]

Palavra nativa coreana, lembrando que a adição do 님 é uma maneira de deixar a palavra de uma forma polida.

님, 거스름돈이 맞는지 확인하세요.

(Prezado cliente), confira por favor se o troco está certo.

고객님

[Kogueknim – Kôgennim]

Palavra sino-coreana, sendo que o 고객 vem dos caracteres chineses. 

고객님, 거스름돈이 맞는지 확인하세요.

(Prezado cliente), confira por favor se o troco está certo.

Pais

“Pais” no sentido de pai e mãe.

아버지어머니

[aboji – abódji][wa – uá][eomeoni – ómóni]

아버지 (pai) 와 (e) 어머니 (mãe) são as palavras nativas coreanas.

우리 아버지와 어머니는 서로 사랑해요.

Os meus pais se amam.

부모

[Bumo – Púmô]

Palavra sino-coreana e a melhor forma para traduzir “pais” como uma unidade, ao invés de se referir individualmente ao pai e a mãe.

우리 부모은 서로 사랑해요.

Os meus pais se amam.

Dialeto

O pessoal que é fã de kpop deve conhecer essa palavra!

사투리

[Satoori – Sáturi]

palavra nativa coreana.

중국에는 사투리가 많아요.

Existem muitos dialetos na China.

방언

[Bang on – Pang ón]

 Palavra sino-coreana onde 방 significa “local” e 언 significa “fala”, ou seja, 방어 é “fala local”, dialeto.

중국에는 방언이 많아요.

Existem muitos dialetos na China.

E aí, gostaram dos sinônimos? Se quiserem mergulhar mais ainda nesse assunto de sinônimos, assistam também ao vídeo do professor Augusto! Ele vai te ensinar uma palavra bônus!

Deixe aqui nos comentários qual foi sua palavra favorita!