Quando começamos a aprender coreano (como qualquer outro idioma), quanto mais palavras conseguimos memorizar, mais facilidade teremos para construir frases. Não basta apenas saber os substantivos, verbos e adjetivos, é necessário também conhecer os advérbios coreanos. Afinal, eles qualificam verbos e adjetivos, sendo muito importantes para facilitar a comunicação no dia a dia. No entanto, construir frases exige saber um pouco de gramática, pelo menos, por isso, é importante conhecer pelo menos os advérbios coreanos mais usados no dia a dia.
Os advérbios coreanos são chamados de 부사 [pusá], e você provavelmente já conhece vários, mas talvez nem tenha percebido — até agora — que muitas dessas palavras são advérbios.
Tá, mas o que são advérbios?
Eles são palavras que modificam ou dão mais informações sobre um verbo, adjetivo ou outro advérbio. Podem indicar como, quando, onde, com que intensidade ou com que frequência uma ação acontece. Sem eles, as frases podem parecer incompletas ou vagas.
Geralmente, conseguimos identificar logo um advérbio se ele termina em -mente, como: provavelmente, rapidamente, possivelmente, abertamente, diariamente, ultimamente, entre outros. Mas há diversos outros que possuem terminações diferentes. Em coreano, acontece o mesmo: eles podem terminar em -게, -히, -으로, -ㅣ, -ㅜ ou ter outras terminações.
Quer saber quais são os advérbios coreanos mais usados no dia a dia? Então preste bastante atenção à lista abaixo:
일상생활에서 가장 많이 쓰이는 부사 – Advérbios coreanos mais usados no dia a dia
양태 부사 – Advérbios de Modo
Eles indicam como algo é feito.
- 빨리 [ppalli] – Rapidamente
- 빠르게 [pparugue] – Rapidamente
- 천천히 [tchóntchóni] – Devagar
- 부드럽게 [pudurópke] – Suavemente
- 순조롭게 [sundjoropgue] – Suavemente
- 조용히 [djoyonrri] – Silenciosamente
- 직접 [djikdjóp] – Diretamente
- 일부러 [irburó] – De propósito
- 똑같이 [ttokkatchi] – Igualmente
- 그냥 [kunyan] – Simplesmente
- 간단하게 [kandanague] – Simplesmente, de forma simples
- 함께 [hamkke] – Juntos
- 같이 [katchi] – Juntos
- 따로 [ttarô] – Separadamente
- 딱히 [ttaki] – Exatamente
- 강제로 [kandjerô] – À força
- 가볍게 [kabyópgue] – Levemente
- 심하게 [shimague] – Severamente
- 깊게 [kipke] – Profundamente
- 진지하게 [djindjihague] – Seriamente
- 비슷하게 [pisutague] – Similarmente
- 마구 [magu] – De qualquer maneira
- 제대로 [djedéro] – Apropriadamente
- 올바르게 [orbarugue] – Corretamente
- 함부로 [hamburô] – Imprudentemente
- 서로 [sóro] – Entre si, mutuamente, um ao outro
- 마치 [matchi] – Como se
- 특별히 [tukpyóri] – Especialmente
- 무조건 [mudjogón] – Incondicionalmente
- 솔직히 [sordjiki] – Honestamente, fracamente
- 기본적으로 [kibondjóguro] – Basicamente, fundamentalmente
- 그렇게 [kuróke] – Assim
- 그대로 [kudéro] – Como está
빈도 부사 – Advérbios de Frequência
Eles indicam com que frequência algo acontece.
- 항상 [hansan] – Sempre
- 매년 [menyón] – Todos os anos, anualmente
- 매일 [méir] – Diariamente, todos os dias
- 매시 [méshi] – De hora em hora
- 밤마다 [pammadá] – Todas as noites
- 종종 [djomdjom] – Ocasionalmente
- 드물게 [tamurgue] – Raramente
- 자꾸 [djaku] – Repetidamente
- 가끔 [kakkum] – Às vezes
- 보통 [poton] – Geralmente, normalmente
- 한번 [hanbôn] – Uma vez
- 늘 [nur] – Sempre, frequentemente
- 언제나 [ondjená] – O tempo todo, sempre
- 자주 [djadju] – Com frequência, frequentemente
- 간혹 [kanôk] – Ocasionalmente, de vez em quando, às vezes
- 전혀 [djonyó] – Completamente, absolutamente
- 때때로 [teterô] – De vez em quando, ocasionalmente
- 드디어 [tudió] – Finalmente
- 계속 [kyesôk] – Continuamente, sucessivamente
- 계속해서 [kyesokesó] – Continuamente
- 별로 [pyóllo] – Particularmente, especialmente
- 우연히 [uyóni] – Por acaso
- 모처럼 [motchórom] – Raramente (após muito tempo)
- 아무리 [amuri] – Não importa
LEIA TAMBÉM: 6 PRINCIPAIS ADVÉRBIOS DE FREQUÊNCIA EM COREANO
정도와 강도 부사 – Advérbios de Grau e Intensidade
- 서서히 [sósórri] – Gradualmente, constantemente
- 거의 [kói] – Quase
- 간신히 [kanshini] – Por pouco
- 충분히 [tchunbuni] – Suficiente, cheio, completo
- 극도로 [kutoro] – Extremamente
- 대단히 [t[edani] – Muito, grandemente
- 대부분 [tébubun] – Principalmente, na maior parte, em grande parte
- 부분적으로 [pubundjógurô] – Parcialmente
- 꽤 [kwé] – Bastante, razoavelmente
- 약간 [angan] – Ligeiramente
- 매우 [méu] – Muito
- 아주 [adju] – Muito
- 너무 [nómu] – Demais
- 완전히 [wandjóni] – completamente
- 비교적으로 [pigyodjógurô] – Comparadamente, relativamente
- 점점 [djómdjóm] – Aos poucos, gradualmente
- 더욱 [tóuk] – Mais
- 깊숙이 [kipsugui] – Profundamente
- 조금 [djôgum] – Um pouco
- 많이 [mani] – Muito, bastante
- 대체로 [técherô] – Sobretudo, num todo, na maior parte
- 다소 [tasô] – Um pouco, de alguma forma, mais ou menos
- 고작 [kodjak] – No máximo, na melhor das hipóteses
- 덜 [tór] – Menos
- 더 [tó] – Mais
시간 부사 – Advérbios de Tempo
Indicam quando algo acontece.
- 지금 [djigum] – Agora
- 이제 [idje] – A partir de agora (mostrando uma mudança de situação)
- 이제서야 [idjesóyá] – Agora
- 곧 [kôt] – Logo
- 금방 [kumban] – Em breve, a qualquer momento
- 방금 [pangum] – Há pouco
- 다시 [tashi] – Novamente
- 이따가 [ittagá] – Depois
- 일반적으로 [irbandjógurô] – Geralmente
- 나중에 [nadjun.e] – Mais tarde
- 갑자기 [kapdjagui] – De repente
- 오늘 [ônur] – Hoje
- 어제 [ódje] – Ontem
- 내일 [néir] – Amanhã
- 이번 [ibón] – Desta vez
- 마침 [matchim] – Oportunamente, bem na hora
- 잠시 [djamshi] – Por um tempo, por um momento, por algum tempo
- 평소에 [pyónsoe] – Normalmente
- 여전히 [yódjoni] – Ainda (como antes)
- 이미 [imí] – Já
- 아직 [adjik] – Ainda
- 그때 [kutté] – Então, naquele momento
- 지금까지 [djigumkadji] – Até agora
- 잠깐 [djamkkan] – Só um instante, só um momento
- 예전에 [yedjone] – Antigamente, no passado
- 이전에 [idjóne] – Antes
- 앞으로 [apurô] – No futuro, daqui pra frente
- 이후로 [ihurô] – Desde então, depois disso, daqui em diante
- 어느새 [ónuse] – De repente (antes que perceba)
- 금세 [kumse] – Em breve, logo
- 먼저 [mondjó] – Primeiro
- 언제든지 [ondjedundji] – A qualquer momento
- 미리 [miri] – Com antecedência, de antemão
- 벌써 [porssó] – Já
- 일찍 [irdjik] – Cedo
- 결국 [kyókguk] – Eventualmente
- 바로 [parô] – Diretamente
- 곧바로 [kotparô] – Imediatamente
- 아무때나 [amuttená] – A qualquer hora, a qualquer momento
- 동시에 [tonshiê] – Simultaneamente, ao mesmo tempo
확인 부사 – Advérbios de Afirmação
- 꼭 [kkôk] – Certamente, necessariamente, sem falta
- 실제로 [shirdjerô] – Na verdade, realmente
- 정말 [djónmar] – Realmente
LEIA TAMBÉM: 72 ADVÉRBIOS EM COREANO TERMINADOS EM -게 (-mente)
부정 부사 – Advérbios de Negação
- 전혀 [djónyo] – De jeito nenhum
- 절대로 [djordéro] – De jeito nenhum
- 절대 [djórte] – Absolutamente, nunca (em frases negativas)
Quer aprender coreano comigo?
의심 부사 – Advérbio de Dúvida
- 아마도 [amadô] – Talvez, provavelmente
- 아마 [amá] – Talvez
접속 부사 – Advérbios Conjuntivos
- 그래서 [kuresó] – Então, por isso, por esta razão
- 그리고 [kurigô] – E
- 그러나 [kuróna] – Mas
- 그래도 [kurédo] – Mesmo assim
조건 부사 – Advérbio Condicional
- 만약 [manyak] – Se
Outros advérbios
- 역시 [yókshi] – Como esperado
- 그만 [kuman] – Suficientemente, bastante
Ele é usado para exprimir o que temos de usar o verbo “parar” (멈추다). - 이외에도 [iweedo] – Além disso
- 과연 [kwayón] – De fato
- 당연히 [tan.yóni] – Naturalmente
Os advérbios ajustam o significado, tornando sua mensagem mais precisa e dando mais clareza às informações. Vamos ver alguns exemplos:
- 빨리 가요! – Vá rapidamente!
- 천천히 가요! – Vá devagar!
- 지금 공부하고 있어요. – Estou estudando agora.
- 어제 많이 먹었어요. – Comi muito ontem.
- 정말 행복해요. – Estou realmente feliz.
- 절대 안 할 거예요. – Nunca farei isso.
- 더 많이 공부해야 해요. – Tenho que estudar muito mais.
- 별로 안 좋아요. – Não está muito bom.
- 나중에 봐요. – Te vejo mais tarde.
- 너무 슬퍼요. – Estou muito triste.
- 그녀는 조용히 대답했어요. – Ela respondeu silenciosamente.
- 우리는 함께 갔어요. – Nós fomos juntos.
Agora, imagine cada uma dessas frases sem os advérbios. As informações passadas ficariam bastante vagas sem eles, certo?
Já imaginou assistir aos seus K-dramas favoritos sem a ajuda das legendas? Isso é possível, e o Coreano Online vai te ajudar. O maior curso online do Brasil oferece aulas desde a alfabetização até os níveis mais avançados, e tudo isso com suporte dos nossos professores e material didático exclusivo. Conheça agora os nossos planos e escolha o ideal para você realizar o seu sonho de falar coreano.
Siga o Coreano Online nas redes sociais: Instagram (e Threads), TikTok, YouTube e Facebook.